9CaKrnK2MGE oversea.huanqiu.comarticle日本前首相鸠山由纪夫:日本应加入亚投行/e3pmt7bdh/e3pn5250c“一带一路”国际合作高峰论坛高级别会议14日下午举行六场平行主题会议,包括“政策沟通”、“加快设施联通”、“推动贸易畅通”、“促进资金融通”、“增进民心相通”、“智库交流”平行主题会议,来自国内外的1500多名代表分别聚焦“五通”和智库交流展开深入探讨,签署系列协议,达成多项共识。陆克文中文演讲:我喜欢中国“智库交流”平行主题会议由中共中央宣传部主办,中国国际经济交流中心承办,来自40多个国家的著名智库负责人、前政要和知名专家学者约200人出席。北京青年报记者注意到,与会嘉宾中有很多中国的“老朋友”。日本前首相鸠山由纪夫出席并参与讨论,他表示,自己是“一带一路”的热情支持者,并且认为日本应该立即宣布加入亚投行。 澳大利亚前总理陆克文在开幕式环节登台发言,作为著名的“中国通”,陆克文是唯一一个用中文发表演讲的外方嘉宾。他开篇就表明,“我喜欢中国、喜欢中国人”。陆克文在演讲中,从历史、现在和未来三个角度阐释了自己对“一带一路”的理解。他表示,“一带一路”是中国进一步的对外开放,可以促进不同国家的融合,可以成为东西方交流合作的桥梁。有意思的是,演讲中陆克文多次用到中国人熟悉的口头禅,比如“实在地讲”,惹来现场观众的笑声。最后他告诉大家,为东西方的互利共生找到中庸之道,是他一生追求的事业。在第二个议题“智库在‘一带一路’中的作用”讨论过程中,中国国际问题研究院院长苏格表示,此次论坛最初敲定的是28个国家元首出席,但临近举行,吉尔吉斯斯坦新加入进来。苏格表示,中国国际问题研究院在这个“小插曲”中发挥了作用。会后,苏格接受了北青报记者的采访,他表示智库机构的灵活度更大,“我们作为外交部的智库,在很多方面可以进行‘第二轨道’沟通,我们可以商量。”积极发挥本币在建设中的作用“促进资金融通”平行主题会议由财政部和人民银行共同举办。中国人民银行行长周小川表示,资金融通是“一带一路”建设的重要支撑,需要沿线国家共同努力,需要加强政府和市场的分工协作,才能保证投融资的可持续性。周小川提出,要运用开发性金融,助力“一带一路”资金融通;推动商业银行开展网络化布局,为贸易和投资提供更好的金融服务;加强金融基础设施互联互通,推动以社区银行、互联网(电信)支付为代表的普惠金融发展;积极发挥本币在“一带一路”建设中的作用。财政部部长肖捷强调,要有效发挥政府政策的引导和支持作用,形成区域基础设施规划及融资安排;鼓励政策性、开发性、商业性金融机构和相关机构投资者发挥更大作用,推广政府和社会资本合作;加强与多边开发机构合作,利用其各自优势灵活开展多边融资;坚持风险可控前提,鼓励创新融资模式、渠道、工具与服务。文/本报记者李岩新华社观察斯瓦西里语版《西游记》登上论坛高级别的国际会议里也能讲故事吗?5月14日下午,“一带一路”国际合作高峰论坛“增进民心相通”平行主题会议在北京国家会议中心举行。六个国家的主人公分享六个故事,百余位部长级嘉宾、全世界多个国际组织一把手和政党主席台下倾听。有人情味儿的高级别国际会议“无论怎样寻找,世上没有任何一个港口,像比雷埃夫斯这样让我醉心神迷。”《比雷埃夫斯的孩子》是希腊家喻户晓的民谣,在论坛现场朗诵这首民谣的正是一位希腊人。七年前,随着中远海运在希腊的投资,中远海运比雷埃夫斯集装箱码头有限公司(PCT)的商务经理塔索斯·万瓦基迪斯与中国结下不解之缘。“一带一路”无论延伸至何方,归根结底是由每个人的故事勾勒。在主题会议故事分享环节,像万瓦基迪斯一样来自六个国家的“主人公”讲述了自己参与中国项目的故事。北京青年报记者发现,他们的故事不仅讲述了“一带一路”的好,也谈及了过程的难。“2008年希腊爆发经济危机,各大行业均受到很大的冲击,比雷埃夫斯港也未能幸免,员工不断地被政府削减工资。这个时候,比雷埃夫斯港把2号、3号集装箱码头的运营权交给中国公司运营,这使得有些员工很不理解,他们将自身对政府的不满情绪转移到反对中远海运在比港的投资行为上。”万瓦基迪斯讲述了罢工的故事并分享了中远海运的管理团队如何化解,“他们还信守承诺,仅派了6名管理人员对公司进行管理。不但没有抢走我们的饭碗,还创造了新的工作岗位。”除了万瓦基迪斯以外,故事分享环节还邀请来自巴基斯坦、缅甸、乌兹别克斯坦、斯里兰卡、坦桑尼亚的普通民众,他们通过切身经历,讲述自己参与“一带一路”建设和民心相通工作的体会和收获。中共中央对外联络部部长宋涛在发言中表示,增进民心相通,要把握一个“情”字。要带着感情做好民心相通事业,让相关项目能够真正深入各国民众的内心。多开展可以拨动人们心弦的活动,注重厚植情谊、以情动人,提升各国民众对“一带一路”建设的认同感、支持度。要循序渐进、久久为功,一步一个脚印地做好“一带一路”的“心通”工程。同声传译机可翻十六门语言在高峰论坛现场,最能体现国际范的是人手一部的同声传译机。为了照顾“一带一路”沿线国家和会议参与国代表的语言需求,同声传译机的频道设置清单列了满满一页纸,一共设有16个语言频道。其中,有一种以往不太常见的语言登上了演讲台。来自坦桑尼亚的希尔德如今是四达时代公司坦桑尼亚籍员工,她同时还是一名优秀的斯瓦西里语配音演员和录音师。当中国经典影视作品《西游记》中“女儿国”片段从她和她的同事口中吐露时,台下嘉宾笑声不止,称其有模有样。“有一天,中国人来了。我们也像北京人民一样,只要花十几块钱,就能看到最好的电视节目。”希尔德说,几年前,四达时代斯瓦西里语频道在坦桑落地,希尔德成为了中国影视剧铁杆粉丝,无论是古装剧还是现代剧,从《媳妇的美好时代》、《妈祖》到《青年医生》,都成为了希尔德了解中国的新窗口。坦桑尼亚的民族服装、斯瓦西里语以及西游记师徒四人同时出现在高级别会议平台上,讲述的实际上是人与人的交流,文化之间的借鉴。沿线民间组织合作网络建立在有限的时间里,平行主题会议用了一个半小时进行“成果宣示”,涉及到的部委与相关组织机构负责人轮番上台,迅速发言、签署或宣介。中宣部介绍“一带一路”媒体传播联盟建设规划与举措。教育部与联合国教科文组织、俄罗斯、哈萨克斯坦、老挝、塞浦路斯、波黑交换合作协议文本,促进双方互派留学生、语言教学合作、学历学位互相认证等领域的合作。文化部与黎巴嫩、突尼斯文化部交换成果文件,助推“一带一路”沿线国家和地区参与文化交流与合作。国家卫计委与世界卫生组织、捷克卫生部交换合作协议文本,将继续共同打造“健康丝绸之路”。值得注意的是,中国民间组织国际交流促进会和“吉祥缅甸”组织等沿线国家民间组织共同宣布启动《中国社会组织推动“一带一路”民心相通行动计划(2017-2020)》和“丝绸沿线民间组织合作网络”。中国民间组织国际交流促进会秘书长朱锐接受北青报记者采访时介绍,“民间组织与对方国家的老百姓是直接联系的,最接近老百姓。”内存“增进民心相通”为何中联部主办?“增进民心相通”平行主题会议由中共中央对外联络部主办,是六场平行主题会议中规模最大、出席人数最多的会议,中外嘉宾来自60多个国家和地区。在人们的印象中,中联部是负责党际交往的部门,“增进民心相通”分论坛为何由中联部主办?中联部部长宋涛表示,民心相通合作要秉承包容开放原则,不断完善多元主体合作模式,带动更多国家、更多国际组织、更多社会力量参与进来。中联部副部长郭业洲表示,中联部作为负责中国共产党对外交往的职能部门,主办这一平行会议充分体现了中国共产党对“一带一路”民心相通工作的有力领导、高度重视和积极支持,也体现了政党在这项工作中的引领作用。此番参会的非洲政党理事会秘书长阿里·纳菲接受北青报采访时称,非洲多个政党与中国共产党的关系非常密切,他本人每年至少10次往返中非之间。纳菲表示,对于他们来说,一个倡议的评判标尺是“是否有益于相关国的人民”,在这个标尺下,“一带一路”倡议平等且双赢。他认为,“一带一路”需要政府、政党、机构和人之间的平等对话与沟通,向社会讲述什么是“一带一路”战略,人们如何参与其中,如何受惠于此。事实上,从中联部主办这场“增进民心相通”的平行会议中可以看出,其中一个重要信号是其推动与社会组织交往的工作。针对此次宣布成立的“丝绸沿线民间组织合作网络”,中国民间组织国际交流促进会秘书长朱锐表示,通过社会组织和民间组织,把工作做到村子里和社区里,让当地老百姓更直接地感受到与中国合作的好处。朱锐同时强调,民间组织与社会组织的交流不能抱有太强的目的性,要想对方老百姓需要什么,“包括如果中国的项目在当地做得不好,也提出批评,那才是真正的民间外交。”本组文/本报记者岳菲菲1494896460000责编:李圣依北京青年报149489646000011[]{"email":"script_silent@huanqiu.com","name":"沉默者"}
“一带一路”国际合作高峰论坛高级别会议14日下午举行六场平行主题会议,包括“政策沟通”、“加快设施联通”、“推动贸易畅通”、“促进资金融通”、“增进民心相通”、“智库交流”平行主题会议,来自国内外的1500多名代表分别聚焦“五通”和智库交流展开深入探讨,签署系列协议,达成多项共识。陆克文中文演讲:我喜欢中国“智库交流”平行主题会议由中共中央宣传部主办,中国国际经济交流中心承办,来自40多个国家的著名智库负责人、前政要和知名专家学者约200人出席。北京青年报记者注意到,与会嘉宾中有很多中国的“老朋友”。日本前首相鸠山由纪夫出席并参与讨论,他表示,自己是“一带一路”的热情支持者,并且认为日本应该立即宣布加入亚投行。 澳大利亚前总理陆克文在开幕式环节登台发言,作为著名的“中国通”,陆克文是唯一一个用中文发表演讲的外方嘉宾。他开篇就表明,“我喜欢中国、喜欢中国人”。陆克文在演讲中,从历史、现在和未来三个角度阐释了自己对“一带一路”的理解。他表示,“一带一路”是中国进一步的对外开放,可以促进不同国家的融合,可以成为东西方交流合作的桥梁。有意思的是,演讲中陆克文多次用到中国人熟悉的口头禅,比如“实在地讲”,惹来现场观众的笑声。最后他告诉大家,为东西方的互利共生找到中庸之道,是他一生追求的事业。在第二个议题“智库在‘一带一路’中的作用”讨论过程中,中国国际问题研究院院长苏格表示,此次论坛最初敲定的是28个国家元首出席,但临近举行,吉尔吉斯斯坦新加入进来。苏格表示,中国国际问题研究院在这个“小插曲”中发挥了作用。会后,苏格接受了北青报记者的采访,他表示智库机构的灵活度更大,“我们作为外交部的智库,在很多方面可以进行‘第二轨道’沟通,我们可以商量。”积极发挥本币在建设中的作用“促进资金融通”平行主题会议由财政部和人民银行共同举办。中国人民银行行长周小川表示,资金融通是“一带一路”建设的重要支撑,需要沿线国家共同努力,需要加强政府和市场的分工协作,才能保证投融资的可持续性。周小川提出,要运用开发性金融,助力“一带一路”资金融通;推动商业银行开展网络化布局,为贸易和投资提供更好的金融服务;加强金融基础设施互联互通,推动以社区银行、互联网(电信)支付为代表的普惠金融发展;积极发挥本币在“一带一路”建设中的作用。财政部部长肖捷强调,要有效发挥政府政策的引导和支持作用,形成区域基础设施规划及融资安排;鼓励政策性、开发性、商业性金融机构和相关机构投资者发挥更大作用,推广政府和社会资本合作;加强与多边开发机构合作,利用其各自优势灵活开展多边融资;坚持风险可控前提,鼓励创新融资模式、渠道、工具与服务。文/本报记者李岩新华社观察斯瓦西里语版《西游记》登上论坛高级别的国际会议里也能讲故事吗?5月14日下午,“一带一路”国际合作高峰论坛“增进民心相通”平行主题会议在北京国家会议中心举行。六个国家的主人公分享六个故事,百余位部长级嘉宾、全世界多个国际组织一把手和政党主席台下倾听。有人情味儿的高级别国际会议“无论怎样寻找,世上没有任何一个港口,像比雷埃夫斯这样让我醉心神迷。”《比雷埃夫斯的孩子》是希腊家喻户晓的民谣,在论坛现场朗诵这首民谣的正是一位希腊人。七年前,随着中远海运在希腊的投资,中远海运比雷埃夫斯集装箱码头有限公司(PCT)的商务经理塔索斯·万瓦基迪斯与中国结下不解之缘。“一带一路”无论延伸至何方,归根结底是由每个人的故事勾勒。在主题会议故事分享环节,像万瓦基迪斯一样来自六个国家的“主人公”讲述了自己参与中国项目的故事。北京青年报记者发现,他们的故事不仅讲述了“一带一路”的好,也谈及了过程的难。“2008年希腊爆发经济危机,各大行业均受到很大的冲击,比雷埃夫斯港也未能幸免,员工不断地被政府削减工资。这个时候,比雷埃夫斯港把2号、3号集装箱码头的运营权交给中国公司运营,这使得有些员工很不理解,他们将自身对政府的不满情绪转移到反对中远海运在比港的投资行为上。”万瓦基迪斯讲述了罢工的故事并分享了中远海运的管理团队如何化解,“他们还信守承诺,仅派了6名管理人员对公司进行管理。不但没有抢走我们的饭碗,还创造了新的工作岗位。”除了万瓦基迪斯以外,故事分享环节还邀请来自巴基斯坦、缅甸、乌兹别克斯坦、斯里兰卡、坦桑尼亚的普通民众,他们通过切身经历,讲述自己参与“一带一路”建设和民心相通工作的体会和收获。中共中央对外联络部部长宋涛在发言中表示,增进民心相通,要把握一个“情”字。要带着感情做好民心相通事业,让相关项目能够真正深入各国民众的内心。多开展可以拨动人们心弦的活动,注重厚植情谊、以情动人,提升各国民众对“一带一路”建设的认同感、支持度。要循序渐进、久久为功,一步一个脚印地做好“一带一路”的“心通”工程。同声传译机可翻十六门语言在高峰论坛现场,最能体现国际范的是人手一部的同声传译机。为了照顾“一带一路”沿线国家和会议参与国代表的语言需求,同声传译机的频道设置清单列了满满一页纸,一共设有16个语言频道。其中,有一种以往不太常见的语言登上了演讲台。来自坦桑尼亚的希尔德如今是四达时代公司坦桑尼亚籍员工,她同时还是一名优秀的斯瓦西里语配音演员和录音师。当中国经典影视作品《西游记》中“女儿国”片段从她和她的同事口中吐露时,台下嘉宾笑声不止,称其有模有样。“有一天,中国人来了。我们也像北京人民一样,只要花十几块钱,就能看到最好的电视节目。”希尔德说,几年前,四达时代斯瓦西里语频道在坦桑落地,希尔德成为了中国影视剧铁杆粉丝,无论是古装剧还是现代剧,从《媳妇的美好时代》、《妈祖》到《青年医生》,都成为了希尔德了解中国的新窗口。坦桑尼亚的民族服装、斯瓦西里语以及西游记师徒四人同时出现在高级别会议平台上,讲述的实际上是人与人的交流,文化之间的借鉴。沿线民间组织合作网络建立在有限的时间里,平行主题会议用了一个半小时进行“成果宣示”,涉及到的部委与相关组织机构负责人轮番上台,迅速发言、签署或宣介。中宣部介绍“一带一路”媒体传播联盟建设规划与举措。教育部与联合国教科文组织、俄罗斯、哈萨克斯坦、老挝、塞浦路斯、波黑交换合作协议文本,促进双方互派留学生、语言教学合作、学历学位互相认证等领域的合作。文化部与黎巴嫩、突尼斯文化部交换成果文件,助推“一带一路”沿线国家和地区参与文化交流与合作。国家卫计委与世界卫生组织、捷克卫生部交换合作协议文本,将继续共同打造“健康丝绸之路”。值得注意的是,中国民间组织国际交流促进会和“吉祥缅甸”组织等沿线国家民间组织共同宣布启动《中国社会组织推动“一带一路”民心相通行动计划(2017-2020)》和“丝绸沿线民间组织合作网络”。中国民间组织国际交流促进会秘书长朱锐接受北青报记者采访时介绍,“民间组织与对方国家的老百姓是直接联系的,最接近老百姓。”内存“增进民心相通”为何中联部主办?“增进民心相通”平行主题会议由中共中央对外联络部主办,是六场平行主题会议中规模最大、出席人数最多的会议,中外嘉宾来自60多个国家和地区。在人们的印象中,中联部是负责党际交往的部门,“增进民心相通”分论坛为何由中联部主办?中联部部长宋涛表示,民心相通合作要秉承包容开放原则,不断完善多元主体合作模式,带动更多国家、更多国际组织、更多社会力量参与进来。中联部副部长郭业洲表示,中联部作为负责中国共产党对外交往的职能部门,主办这一平行会议充分体现了中国共产党对“一带一路”民心相通工作的有力领导、高度重视和积极支持,也体现了政党在这项工作中的引领作用。此番参会的非洲政党理事会秘书长阿里·纳菲接受北青报采访时称,非洲多个政党与中国共产党的关系非常密切,他本人每年至少10次往返中非之间。纳菲表示,对于他们来说,一个倡议的评判标尺是“是否有益于相关国的人民”,在这个标尺下,“一带一路”倡议平等且双赢。他认为,“一带一路”需要政府、政党、机构和人之间的平等对话与沟通,向社会讲述什么是“一带一路”战略,人们如何参与其中,如何受惠于此。事实上,从中联部主办这场“增进民心相通”的平行会议中可以看出,其中一个重要信号是其推动与社会组织交往的工作。针对此次宣布成立的“丝绸沿线民间组织合作网络”,中国民间组织国际交流促进会秘书长朱锐表示,通过社会组织和民间组织,把工作做到村子里和社区里,让当地老百姓更直接地感受到与中国合作的好处。朱锐同时强调,民间组织与社会组织的交流不能抱有太强的目的性,要想对方老百姓需要什么,“包括如果中国的项目在当地做得不好,也提出批评,那才是真正的民间外交。”本组文/本报记者岳菲菲