4QGeyyZsF3c作者:佩内洛普·洛佩兹,崔晓冬译oversea.huanqiu.comarticle美媒:对华关税“鞭打”美国小企业/e3pmt7bdh/e3pn5250c美国abc11网站2月5日文章,原题:关税实施一年后,费耶特维尔的一些小企业受到“鞭打” 美国对中国进口商品实施全面关税一年后的今天,北卡罗来纳州东南部桑德希尔斯地区的小企业主们表示,美国对华挑起的这场贸易争端仍在侵蚀他们的收入,迫使其中一些人动用积蓄才能勉强度日。去年美国对所有输美中国产品加征关税后,中方宣布采取反制措施,包括对美国原油、农业机械和大排量车辆加征10%的关税。桑德希尔斯地区的工商业中心费耶特维尔的商户们表示,有关影响很明显。布拉格堡路旁的自由堡典当枪械店店主拉尔夫·罗德里格斯坦言:“关税正在鞭打我们。”他售卖的许多商品虽标有美国牌子,实际上与中国进口有关。由于高度依赖海外进口,关税已严重影响到他的收入,迫使他动用长期储蓄,“我不得不从储蓄账户里取钱,那是六七年前存下的钱,是我辛苦攒下的退休基金”。 美国政府多次辩称,对华加征关税能为美国创造就业并恢复制造业。对此罗德里格斯表示:“这会造成大量美国小企业倒闭,许多大型企业也变得艰难。”美国企业与消费者正承担着大部分新增成本,且几乎没有调整余地。罗德里格斯说:“不光是关税,还有海关检查、产品查验这些小额费用,加起来就不少了。我们之前完全不知道这些,所以亏了钱。”有这种遭遇的不是他一人。斯基博路的“脏南改装”店主希施姆·贝德万表示,他的汽车配件与改装店同样遭受重创。他们出售轮毂、轮胎、悬挂套件,提供车载音响服务,业务基本涵盖各类贴膜及车辆悬挂系统改装。贝德万说,他店里的商品价格普遍大幅上涨,因为受到关税影响整体成本增幅达25%左右。贝德万说:“轮毂、轮胎、电子设备等高价商品受冲击尤为明显,特别是铝制品——关税税率到100%。”税收政策中心的数据显示,美国平均关税税率被提升至1932年以来的最高水平,政府称此举将引导消费者购买美国本土产品。但罗德里格斯表示替代品往往难以获得。他解释说:“给本地生产的扬声器采购磁铁时,我们需要采购的磁铁属于驱动器和扬声器业务范畴。美国国内没有供应商,市场上根本找不到。我们无法采购,只能从中国购买。他们会发货过来,通常几周内就能通过联邦快递送达。但随后,我们收到账单——上面标注着关税,赫然印着‘(美国)国土安全部’。”(作者佩内洛普·洛佩兹,崔晓冬译)1770400754855环球网版权作品,未经书面授权,严禁转载或镜像,违者将被追究法律责任。责编:肖山环球时报177041744939511[]{"email":"xiaoshan@huanqiu.com","name":"肖山"}
美国abc11网站2月5日文章,原题:关税实施一年后,费耶特维尔的一些小企业受到“鞭打” 美国对中国进口商品实施全面关税一年后的今天,北卡罗来纳州东南部桑德希尔斯地区的小企业主们表示,美国对华挑起的这场贸易争端仍在侵蚀他们的收入,迫使其中一些人动用积蓄才能勉强度日。去年美国对所有输美中国产品加征关税后,中方宣布采取反制措施,包括对美国原油、农业机械和大排量车辆加征10%的关税。桑德希尔斯地区的工商业中心费耶特维尔的商户们表示,有关影响很明显。布拉格堡路旁的自由堡典当枪械店店主拉尔夫·罗德里格斯坦言:“关税正在鞭打我们。”他售卖的许多商品虽标有美国牌子,实际上与中国进口有关。由于高度依赖海外进口,关税已严重影响到他的收入,迫使他动用长期储蓄,“我不得不从储蓄账户里取钱,那是六七年前存下的钱,是我辛苦攒下的退休基金”。 美国政府多次辩称,对华加征关税能为美国创造就业并恢复制造业。对此罗德里格斯表示:“这会造成大量美国小企业倒闭,许多大型企业也变得艰难。”美国企业与消费者正承担着大部分新增成本,且几乎没有调整余地。罗德里格斯说:“不光是关税,还有海关检查、产品查验这些小额费用,加起来就不少了。我们之前完全不知道这些,所以亏了钱。”有这种遭遇的不是他一人。斯基博路的“脏南改装”店主希施姆·贝德万表示,他的汽车配件与改装店同样遭受重创。他们出售轮毂、轮胎、悬挂套件,提供车载音响服务,业务基本涵盖各类贴膜及车辆悬挂系统改装。贝德万说,他店里的商品价格普遍大幅上涨,因为受到关税影响整体成本增幅达25%左右。贝德万说:“轮毂、轮胎、电子设备等高价商品受冲击尤为明显,特别是铝制品——关税税率到100%。”税收政策中心的数据显示,美国平均关税税率被提升至1932年以来的最高水平,政府称此举将引导消费者购买美国本土产品。但罗德里格斯表示替代品往往难以获得。他解释说:“给本地生产的扬声器采购磁铁时,我们需要采购的磁铁属于驱动器和扬声器业务范畴。美国国内没有供应商,市场上根本找不到。我们无法采购,只能从中国购买。他们会发货过来,通常几周内就能通过联邦快递送达。但随后,我们收到账单——上面标注着关税,赫然印着‘(美国)国土安全部’。”(作者佩内洛普·洛佩兹,崔晓冬译)